Поиск по сайту

Карта сайта

The X Files The X Files: Return


5x10 Chinga Чинга 8 февраля 1998
Сценаристы : Chris Carter, Stephen King
Режиссер : Kim Manners
Оператор-постановщик : Joel Ransom
Период съемок :
Источник: X-Files Fiction by Christine Leigh
Перевод: Darya_Scully

С помощью жуткого приятеля, аутичный ребенок может выразить свои сокровенные чувства - и терроризировать целую деревню в Новой Англии






С:Нет, я не думаю, что это колдовство, Малдер. Я всё внимательно осмотрела и не нашла ничего, что могло бы возбудить такие подозрения

М: Может быть, ты просто не знаешь, что искать

С: Почему же? Это может быть чародейство, чёрная магия, обряды шаманов, ворожба, нечистые, силы, языческие обряды любого вида, неоязыческие. Я не видела ни амулетов, ни гадальных карт, никаких шестиугольных знаков, никаких признаков других ритуалов, связанных с оккультными науками

М:Скалли...

С:Да?

М:Выходи за меня...

С:Я рассчитывала на большую помощь


- Этот эпизод был написан мега-автором ужастиков Стивеном Кингом, и действие происходит в штате Мэн - родном штате Кинга (обратите внимание на футболку Скалли "Мэн как жизнь, которая должна быть"), а также это место действия для многих из его романов

- Название этого эпизода, помимо того, что это имя куклы Полли (то, что не было упомянуто в эпизоде) является чрезвычайно вульгарным словом испанского разговорного языка, грубо говоря, слово "the f-word" в Мексике - но Стивен Кинг не знал, когда выбрал такое название к эпизоду. (Очевидно, это означает разные вещи и нет ничего общего со значением испанского слова.) "Chinga" была также названием метеорита, найденного в Сибири в 1913 году

- По сообщениям компании Fox, Крис Картер должен был изменить название эпизода после того как они узнали "плохое" значение слова. Но было слишком поздно, чтобы изменить его, но только в эфире в США и Канаде, за рубежом название было изменено на "Bunghoney" (прим. переводчика - метафорически название переводится, как "сладкая ложь"). Предположительно, Картер не хотел изменить название, поэтому он изменил его на то, что, возможно, одинаково неприятно и одновременно бессмысленно

- Когда в 1997 году просочилась информация о том, что Стивен Кинг написал сюжет для сериала, многие поклонники ожидали страшилку того или иного рода. То, что они получили, большинство согласны с тем, что это был вполне презентабельный эпизод для середины данного сезона, содержащий, конечно, несколько странных поворотов, но не страннее и запутаннее, чем обычно

-.. "Все это началось", объяснил Крис Картер, "когда Стивен встретил Дэвида Духовны на одном мероприятии, где было много знаменитостей. Стивен сказал Дэвиду, что ему очень понравилось шоу и что ему бы хотелось написать эпизод. И вот однажды, Стивен позвонил мне из ниоткуда. Он сказал: "Эй, Крис, вы знаете, я хочу сделать эпизод для сериала сейчас. У меня есть некоторые идеи" Итак, наконец, мы приняли его предложение. И после этого я получил еще один телефонный звонок от него, из его дома в штате Мэн, что он создал эпизод"

- В течение нескольких месяцев Крис Картер и Стивен Кинг - с которым Картер никогда не встречался лично, - писали альтернативные проекты эпизода, после чего Картер сделал окончательный проект
- Картер также сократил эпизод Кинга до нужного размера и переложил историю в первую очередь на Скалли и Малдера, который находился у себя дома в Вашингтоне. После этого проблемы и последующие импровизации, которые были в эпизоде, отличались от любого другого эпизода

- "Эпизод был веселым", сказала Джиллиан Андерсон. "Но когда я в первый раз прочитала сценарий, мне показалось, как будто Скалли всё время шутила с шерифом. Так что в конечном итоге я немного подкорректировала свои реплики... ну, не совсем полностью, но только для того чтобы попасть в его ритм. Таким образом, в конце концов, я получила звонок от Криса, который сказал: "Знаешь, тут люди умирают и это не смешно. Для редактирования эпизода у нас есть определённые люди»

- Еще одна проблема - создание зла, заколдованная кукла, которая отличается от других заколдованных кукол, которых зрители уже видели. На съемочной площадке мастер по реквизиту Кен Хорилив сказал, что Чинга была маленькой женщиной с головой куклы негабаритного размера, на голове которой был, как многие говорили, "крупнейший парик в мире" - для куклы сшили несколько париков- всё это было под руководством парикмахера Анжи Бембен

- Директор Ким Манерс подарил куклу Чингу актрисе, которая играла Полли, Дженни-Линн Хатчесон

- Сцены со Скалли, где она стоит на заправке, были сняты на заправке, которая находится через улицу от офиса сериала

- Сцены в супермаркете были сняты на другом конце города от заправки, и это реальный супермаркет, его не создавали с нуля. Это был первый раз для команды сериала, когда всё проходило в реальном месте, а не декорациях, по словам арт-директора Грега Лоуэна

- Классическая музыка, играющая, когда Скалли въезжает в город- а также во время более поздней сцены, когда она принимает ванну - Фортепианный концерт Хуммеля № 3, опус 89

- "Интересная и небольшая проблема", по словам Пола Робвина, произошла во время сцены, когда Скалли принимает ванну с пеной. "Скалли должна была тихонько пнуть дверь ногой", сказал он, но когда она это сделала, камера запечатлела "милые маленькие татуировки, которые у Джиллиан были на лодыжке." Благодаря "магии визуальных эффектов," Робвин добавил: "тату исчезла в последнем кадре - мы пошли и закрасили её там"

- Книга, которую читала Скалли, называлась "аффирмации для женщин, которые делают слишком много"

- Хотя Малдер сообщает Скалли, что он смотрел "Смертоносный рой" , пустая коробка видеокассет на его столе была озаглавлена как "Инопланетный датчик"

- Но кому нужны фильмы а-ля «Инопланетный датчик", когда у вас есть Скалли, которая предоставляет список признаков колдовства (см. диалог выше). Это возбудило Малдера, больше чем любые видео, которые он смотрел! Скалли может быть скептик, но никогда не позволяла сказать подобное

- Упс! Карта Кентукки в офисе Малдера была перевернута

- Когда Скалли спрашивает Малдера, есть ли ссылки в оккультной литературе к объектам, как куклы, которые могут повлиять на человеческое поведение, Малдер спрашивает: "Ты имеешь в виду Чаки?" "Чаки" - фильм ужасов 1988 года. Чаки озвучивает Брэд Дуриф, который играл убийцу Лютера Ли Боггса в первом сезоне в эпизоде "За морем"

- Шон Бенбоу сыграл клиента в супермаркете, он был ассистентом в офисе производства шоу

- В "Чинге" Малдер и Скалли в очередной раз доказали, что они имеют отличные телефонные разговоры. Это было в основном обратной стороной "Войны Копрофогов" со Скалли, к которой Малдер обратился по делу, и здесь ему становится скучно и он не может сдержать слово не звонить, пока у Скалли отпуск. Их последняя совместная сцена является совершенством, как они пытаются отстоять свою независимость друг от друга, Малдер говорит о том, сколько он всего сделал без неё, и Скалли делает вид, что у нее был спокойный отпуск с парнем по имени Джек. Но нравится нам это или нет, они потерялись друг без друга, и каждый это сделал по-своему. "Чинга" показывает нам, что они не только должны быть вместе, но и они сами хотят быть вместе. И "это всё то, что мы узнали"